毛亨简介(毛亨诗集)

励志句子
评论 2023-06-25 18:05:00 浏览
1、毛亨诗集

【沧州人物】毛亨,毛苌:毛诗《诗经》开创者毛亨,毛苌,西汉河间人(祖籍为西汉赵人,今河北省邯郸市鸡泽县,毛苌出生在河间。)据称毛亨诗学传自春秋末期,大儒子夏,著作《毛诗故训传》。毛亨曾与侄儿毛苌为中国早的一部诗歌总集《诗经》做注释。世称毛诗,由于“毛诗之义得其精”成为流传至今的诗经版本,后人尊称毛亨为大毛公,毛苌为小毛公。《诗经》是毛公所传,又称毛诗,是我国早的诗歌总集。本来只称《诗》,汉武帝立《五经》后,才称《诗经》,与《周易》、《尚书》、《仪礼》、《春秋》并称为《五经》,成为儒家经典。当时,西汉河间王刘德,“礼聘再三”,请毛苌出山,封毛苌为博士,并在都城乐城东面建造日华宫(今泊头市西严铺),北面君子馆村建招贤馆,命毛苌在此讲经,传授弟子。今河间诗经村西北面三里处的君子馆村,据《嘉靖河间府志》讲就是毛苌当初讲经的地方,人们一直尊称那个地方为“君子馆”。其旧址曾出土汉砖一方,上有汉墓“君子”二字。2008年,经中国毛氏研究会认定毛遂为毛姓的始祖,毛亨、毛苌为毛遂后人,真正的毛姓始族的故里也就是说毛遂故里在鸡泽(如今的河北省邯郸市鸡泽县毛官营村一带),同时(河北省邯郸市鸡泽县毛官营村)也是毛苌的祖籍地和生长地。邯郸鸡泽以“毛”命名的仅此一村,这表明毛官营即毛遂故里得到确认。鸡泽毛遂、毛苌与湖南韶山毛氏一脉相传,鸡泽毛遂是韶山毛氏先祖。毛苌卒年无从查考,但他死后未能葬归故里。一说毛苌后来官北海太守(今山东昌乐东南);一说其后聘任河间太傅,后葬于国都乐城附近。不过,家乡的人们为了崇仰祭奉,于诗经村及君子馆的西北面修建了一座毛苌衣冠冢,称“毛精垒”;亦有考证,认为此地即为毛苌墓,以上二说《河间府志》、《河间县志》均有记载。为了表示对毛公的崇敬,村子名为崇德里。直到雍正三年,由于递铺(驿站)设此,方改称三十里铺(今河间市三十里铺)。《河间县志》第718页记载:“汉毛公墓,即汉博士毛苌墓。在今县城北三十里铺(今三十里铺初级中学所在地),一说毛精垒亦是此墓。”又载:“毛精垒,据旧志载,系埋葬毛苌衣冠地方。”现为沧州市重点文物保护单位。#我要上微头条# #我要上头条# #微头条日签##沧州头条##京津冀生活圈# #北漂生活圈##教育爱好者交流基地# #致敬60后##每日一悟#

2、毛亨读音

桧国国君心思都在穿衣打扮上,全然没有想着怎样好好治理国家——《诗经·羔裘》到底说了点啥?治理国家跟做人一样,都是逆水行舟,不进则退的。小国本就难为,如果再不励精图治,那亡国就是近在眼前的事了。桧国在东周之初,就被郑武公所灭。国小仅仅是一方面的原因,国君无能才是亡国的根源。《诗经·羔裘》说的就桧国国君心思都在穿衣打扮上,全然没有想着怎样好好治理国家。用现代文来说,这首诗的意思就是:诸侯临朝听政要着缁衣羔裘,而您却穿着缁衣羔裘去嬉游。诸侯祭祀要着黄衣狐裘,而您却穿着黄衣狐裘临朝听政。我已三次向您进言,这样不符合礼法要求,而您却不管不顾一意孤行。我只能依礼去郊外,只待您赐下玉玦就辞行。在此诀别之际,我心何其怅惘。心中所忧仍是朝政,为何您不能奋发图强。诸侯临朝听政要着缁衣羔裘,而您却穿着缁衣羔裘去嬉游。诸侯祭祀要着黄衣狐裘,而您却穿着黄衣狐裘临朝听政。我已三次向您进言,这样不符合礼法要求,而您却不管不顾一意孤行。我只能依礼去郊外,只待您赐下玉玦就辞行。在此诀别之际,我心何其忧伤。心中所忧仍是朝政,为何您不能奋发图强。您的羔裘色泽柔亮,阳光照耀反射着光芒。您一心爱重锦衣绣裳,哪里还顾得上这百姓朝堂。在此诀别之际,我心何其忧伤。心中所忧仍是朝政,为何您不能奋发图强。参考文献:《十三经注疏》整理委员会 整理,李学勤 主编:《毛诗正义》[M],[汉]毛亨 传,北京:北京大学出版社,1999年第1版图片是我拍摄的花朵,希望各位喜欢。

3、毛亨赵伊

《出车》这首诗,主要赞美了一位名叫南仲的将军——《诗经·小雅·出车》到底说了点啥?当时中国面临西戎和北狄的侵略,西伯,也就是后来的周文王,他奉纣王之名,派遣将军南仲抵御戎狄。出征之时,奏《采薇》以壮行,大军班师之时,奏《出车》以歌颂凯旋。《出车》这首诗,主要赞美了这位名叫南仲的将军。用现代文来说,这首诗的意思就是:西伯奉命,备我戎车。天子令下,命我为帅。招兵买马,以备军事。王事有难,舍已为公。军旗招展,干旄迎风。交相辉映,相得益彰。大战之前,心事满腹。将帅运筹帷幄,士卒行军劳苦。南仲为帅,北筑垒城。战车整肃,战旗飘扬。我奉王命,筑此堡垒。将军赫赫,灭此北狄。出垒征战,黍稷方华。回归垒城,飞雪漫天。王事有难,舍已为公。谁不思归?相助邻邦。草虫低鸣,蚱蜢雀跃。未见将军,忧心忡忡。既见将军,平安得保。赫赫南仲,将伐西戎。春日迟迟,草木萋萋。黄鹂高歌,往来采蘩。将军大胜,俘虏众多。赫赫南仲,平定狄戎。参考文献:《十三经注疏》整理委员会 整理,李学勤 主编:《毛诗正义》[M],[汉]毛亨 传,北京:北京大学出版社,1999年第1版图片是我拍摄的花朵,希望各位喜欢。#毛亨简介#

4、毛亨是什么时代的人

有人说,生命在于折腾。而我认为,生命不能瞎折腾。很多人都有过煎鱼的经历。老子说,“治大国,若烹小鲜”。 治理一个国家,就像煎鱼。什么意思呢?汉朝的毛亨,这样解读这句话:“烹鱼烦则碎”,“治民烦则乱”。烹鱼时,你不能老搅动它,容易把鱼搅碎;治理国家也是一样,政令太频繁,会让人民疲于应付,不知所措。其实老子想说的是,很多时候,“无为”是好的“为”。生命不能瞎折腾。你可以追求许多东西,但要好好思考,你为了这个追求所付出的代价是否太高?如果太高以至于你很疲惫,失去了生命的本真,觉得很茫然,那显然是弄错了方向,得不偿失。所以,治大国若烹小鲜,是老子对政治的看法,也可用来治理我们个人的生命。#头条创作挑战赛# #传统智慧文化带来的改变# #头号解忧馆#

5、毛亨主要成就

文化道早安:毛诗大序毛诗,指西汉时,鲁国毛亨和赵国毛苌所辑和注的古文《诗》,也就是现在流行于世的《诗经》。今天我们读到的《诗经》,就是汉学大儒毛亨、毛苌(chang)注释的“毛诗”。因是毛公所传,故又称毛诗,是我国汉族文学史上早的诗歌总集。汉代传《诗》(《诗经》)的有鲁、齐、韩、毛四家。前三家先后失传。现在能看到的《诗经》是赵人毛亨(大毛公)、毛苌(小毛公)传下来的。毛诗《诗经》305篇均有序,一般只短短几句,而首篇《关雎》前的序却很长,后世一般称为大序。而称其他篇前面的序为小序。诗序的作者,众说纷纭,今天多从《后汉书》里的说法,认为大、小序都是东汉卫宏所作。我们熟悉的名句:“诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗。情动于中而行于言,言之不足,故嗟叹之,嗟叹之不足故永歌之,永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。”便是出自毛诗大序的原文。