越南语简介(越南语翻译)

励志句子
评论 2023-07-09 09:47:20 浏览
1、越南语翻译

#越南##汉字文化圈#越南语并不是汉语方言,这个很明确的,并且越南语并不太适合用汉字或者是类似汉字的喃字去书写和表达。关于越南语是不是汉语方言的问题,我的观点是:哪怕你就是越南语刚入门,也能明显感觉到越南语和中国所有汉语方言的不同之处。越南语中的非汉源的词汇在日常口语中占比很高,远比中国其他方言的要高得多,而语法方面明显的一个特色就是定语放在中心词后,大意就是说,汉语中的“牛肉”他们会说成是“肉牛”,“鸡肉”他们会说成是“肉鸡”。你肯定会说,这种现象在中国南方的一些方言区也有,但是一些南方方言只是有一些词汇残留,比如说“鸡公”和“鸡母”,而越南语中,他们对于自己国家的称呼是:共和社会主义越南。这种表达方式让我对越南语的感觉瞬间就完全不一样了,即使是闽语很难,也没有出现这种场景。关于越南语是否适合用汉字书写,是否有可能恢复汉字?我觉得啊,咱们仅仅了解一下越南有使用过汉字的历史就可以了,别想太多,也没必要感到遗憾或者是自豪。现在的越南的国语字适合越南语,比所谓的喃字要合适多了。有几点原因,我说一下(如有同学不同意,评论区见):1. 喃字太复杂,学起来成本太高。即使是像国内的闽南语和粤语那样生造土汉字也不行,因为粤语和闽南语可能仅仅需要几十个或者是百十来个自造汉字就足够了,而越南语中的非汉源词数量庞大,如果都造新汉字,那学习负担可想而知。2. 越南语发音系统复杂,其保留的古代中国传入的汉字音也是高度复杂,很多在中国发音相同的汉字实际在越南语中发音是不同的,甚至发音差异很大。比如,我曾经认识一个越南妹子越南语名字叫“Phan Thi Hue”,她自己对应的中文名叫“番氏惠”,我问她一个问题:你为什么不翻译成“番氏慧”呢?她回答说,这两个字在越南语里发音不同,“惠”发音是“hue”,而“慧”发音是“tue”。尴尬了,这两个字在越南语里不是同音字!!!人家越南人学完中文都能区分得清楚。大意就是说,很多在汉语中存在的同音字现象,在越南语不一定存在。还有人说:越南人历史都是用汉字书写的啊,废除汉字不就无法读懂自己的历史了吗?这个想法很独特,并且似乎很多人都是这么认为的。我想说的是:用汉字书写的历史书难道不能翻译成越南的国语字版本吗?我们中国人现在学习历史不也是用白话文学习的吗?[抠鼻]难不成我们还抱着文言文学习历史?事实情况是:无论是越南还是韩国或者是日本,都把自己的历史用他们自己的“白话文”来表达,大家都能看懂,都能学习,没有任何问题啊!这个“白话文”就类似于咱们中国的区别于文言文的白话文,就是用更加接近口语的书面语表达出来的形式。怎么会那么多人觉得韩越不用汉字好像就真的没法了解自己的历史了呢?明白了以上这些道理,你心里应该很清楚,越南废除汉字对于他们而言是很正确的选择,也是历史条件下的更优选择,越南语并不适合用汉字表达,也没有必要再用汉字表达。至于说,越南还有没有可能恢复汉字,你觉得呢?你觉得中国人有没有必要恢复文言文作为日常书面语呢?

2、基础越南语

越南语中汉字发音为唐代音,比粤语多了浊音,且央元音 schwa 多。#越南语简介#

3、越南语教学

越南语当然是汉语的一种方言,越南本来就是中国的郡县,这个大家都知道。

4、越南语动物

越南语的高层词汇(相对语言中的基础词汇)都直接用汉唐宋时的汉语、并语音直用。导致原属孟高棉语系、无声调的越南语,不得不用上声调……

5、青娥越南语

越南语本身属于汉语语系,自古用汉字,只是近代法国人给造了个文字。西方认为可以通过这种方式改变越南和中国的联系。

6、小陆越南语

比较像的是其中叫汉越语的部分,是受到中原管辖的影响,因为读书人要参加科举考试,与中原王朝交流,就诞生了大量的汉语词,源自古汉语,所以像方言。但本土的越南语和中国方言没关系,就像苗族话也和汉语不对应一样。越南话的1-10也有两种读法,和日语的音读和训读类似。语法上属于壮侗语系,主词与修饰词是倒装的,这一点中国南方粤语和周边方言应受少数民族语言影响,如鸡公、鸡仔。我夫人也是越南人,经常蜜蜂和蜂蜜搞混。说到越南人的基因,我认为也来自两个渠道,一是本土马来人种,就是大家以为越南人的长相,一是中原移民,因为曾经管辖要派兵,后又滞留当地自立为王。所以京族与汉族一样是个混血民族,不乏许多皮肤白皙高鼻子看上去像北方人的如楼主。只是普遍来说,眼睛都比较大,不像传统的蒙古人种,应该都是混血的结果。不过越南人学汉语有个特点,喜欢加一些多余的“的”,容易听出来不是地道的中国话。加油![赞]

7、越南语对话

被外语入侵的越南语。这是一张越南语的欧洲地图。有标记的都是越南语通过自己语言来翻译和命名的,其实也就是原来汉语词的拼音,大多是一些比较大的国家,如俄罗斯、意大利、法国、英国等。例如波兰是Ba Lan,法国是Phap。但是一些小国家,越南语就不再使用汉语或越南语来命名了,而是直接使用英语,例如乌克兰在越南语就是Ukraina,斯洛伐克就是Slovakia。#越南语简介#

8、越南语简介样本

不知粤语是何语,传统称谓越语是百话。越南语也称越语,越南说,越语是我们越南人民的国语。